Теилим - Псалом 27 (02.06.3334*)


בס''ד


Посвящается подъёму душ моих родителей и нашим Переворотам в конце Исправления!


 

Введение.

Сегодня уже 17.06.3335* (13.09.2022) - это 28-я (Малхут шебаНецах) ступень Дороги к Йом-Кипуру (Сфират аЭцим) - и 16-я ступень Дороги к Шмини-Ацерет (точке Единения с Творцом). При этом мы в рамках Последней мировой вошли и в эпоху Короны - и переходим к третьему этапу "войны в Украине". Тема Войны уже НИКОГДА не сойдёт с горячей повестки дня Неисправленного Человечества!..


Введение-1.

Вот и прошёл год - ещё один год ускоряющейся Последней мировой. На время притихли ультраглобалисты (эпоха Короны) - уступив главное место третьему этапу "Войны в Украине" (которая на самом деле уже не меньше "в России" - да и на повестке дня расширение её границ), а также новому этапу Последней мировой - гражданской войне на Святой земле (в Израиле). А в рамках Сфират аЭцим мы сегодня в 10.06.3336* (27.08.2023) - и это 21-я ступень (Малхут шебаТиферет) на дороге к Йом-Кипуру...


 

1. Теилим – Псалом 27. (02.06.3334*)

 .

*Согласно традиции – этот псалом читается, начиная с 30 Ава – который называется Первым днём Рош-Ходеш Элул. А завершается перед наступлением Шмини Ацерет. Почему именно этот псалом – объясняется = «Творец – мой свет» — относится к Рош ашана, «и мое спасение» — к Йом Кипуру, «ибо Он укроет меня в Своей сукке» — намек на праздник Суккот.

 

Напомню всем забывшим (или не читавшим заметки из серии О Календаре Торы) =


1. Нет и быть не может 2 дня Рош-Ходеша – да и не может быть Рош-Ходеш в тот день, когда лишь наступает Молад (Новолуние). А именно так и было два дня назад – в Йом-ришон (30.05).


2. Нет такого праздника в Торе – Рош аШана – и тем более не может быть начало года в Седьмом месяце! А первый день 7-го месяца называется Йом Зихрон Труа – намекающее на Суд название (что определяется окончательно 10-м днём того же месяца – Днём Искупления (Йом-Кипур).


3. В тексте этого псалма есть указания и на многие другие моменты начавшегося периода – обратите внимание на выделенное ниже и подумайте сами. При этом смыслы указанных фраз совпадают и с указанными днями – 01.07 – 10.07 – 15-21.07. А вот следом за ними идёт 22.07 – называемый Шмини Ацерет (здесь не место расписывать смыслы – они в соответствующих заметках). Важно сказать, что понятием (Именем) Ацерет называет Тора два дня, которые носят названия Шавуот и Шмини Ацерет. Шавуот – это 50-й день Сфират аОмер (а не конкретный закреплённый день в Календаре), а Шмини означает Восьмой. Эти два числа (50 и 8) имеют один общий смысл – Прыжок (Новый уровень)!


 4. Поэтому если и делать Тикун (Исправление) – то оно должно быть аналогичным – согласно предложенному Торой (только разница в том, что у Шмини Ацерет – в отличие от Шавуот! – есть конкретная привязка к Календарю). Поэтому считаем обратным образом – и приходим к Сегодняшнему дню! То есть именно Сегодня – 02.06 – Бэт бэЭлул – надо начинать его чтение, чтобы в Ошана Раба (21.07 – последний день Суккот) – тоже отсутствующее понятие в Торе! – был 49-й день исправления – тогда Шмини Ацерет будет 50-м днём!..



 2.  А теперь – тексты (на оригинале – и в переводе) =

א  לְדָוִד:    יְהוָה, אוֹרִי וְיִשְׁעִי—מִמִּי אִירָא;
  יְהוָה מָעוֹז-חַיַּי,    מִמִּי אֶפְחָד.


ב  בִּקְרֹב עָלַי, מְרֵעִים—    לֶאֱכֹל אֶת-בְּשָׂרִי:
  צָרַי וְאֹיְבַי לִי;    הֵמָּה כָשְׁלוּ וְנָפָלוּ.


ג  אִם-תַּחֲנֶה עָלַי, מַחֲנֶה—    לֹא-יִירָא לִבִּי:
  אִם-תָּקוּם עָלַי, מִלְחָמָה—    בְּזֹאת, אֲנִי בוֹטֵחַ.


ד  אַחַת, שָׁאַלְתִּי מֵאֵת-יְהוָה—    אוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁ:
  שִׁבְתִּי בְּבֵית-יְהוָה,    כָּל-יְמֵי חַיַּי;
  לַחֲזוֹת בְּנֹעַם-יְהוָה,    וּלְבַקֵּר בְּהֵיכָלוֹ.


ה  כִּי יִצְפְּנֵנִי, בְּסֻכֹּה—    בְּיוֹם רָעָה:
  יַסְתִּרֵנִי, בְּסֵתֶר אָהֳלוֹ;    בְּצוּר, יְרוֹמְמֵנִי.


ו  וְעַתָּה יָרוּם רֹאשִׁי, עַל אֹיְבַי סְבִיבוֹתַי,    וְאֶזְבְּחָה בְאָהֳלוֹ, זִבְחֵי תְרוּעָה;
  
אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה,    לַיהוָה.


ז  שְׁמַע-יְהוָה קוֹלִי אֶקְרָא;    וְחָנֵּנִי וַעֲנֵנִי.


ח  לְךָ, אָמַר לִבִּי—בַּקְּשׁוּ פָנָי;    אֶת-פָּנֶיךָ יְהוָה אֲבַקֵּשׁ.


  ט
  אַל-תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ, מִמֶּנִּי—    אַל תַּט-בְּאַף, עַבְדֶּךָ: עֶזְרָתִי הָיִיתָ;    אַל-תִּטְּשֵׁנִי וְאַל-תַּעַזְבֵנִי, אֱלֹהֵי יִשְׁעִי.


י  כִּי-אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִי;    וַיהוָה יַאַסְפֵנִי.


יא  הוֹרֵנִי יְהוָה, דַּרְכֶּךָ:    וּנְחֵנִי, בְּאֹרַח מִישׁוֹר—לְמַעַן, שׁוֹרְרָי.


יב  אַל-תִּתְּנֵנִי, בְּנֶפֶשׁ צָרָי:    כִּי קָמוּ-בִי עֵדֵי-שֶׁקֶר, וִיפֵחַ חָמָס.


יג  לוּלֵא—הֶאֱמַנְתִּי, לִרְאוֹת בְּטוּב-יְהוָה:    בְּאֶרֶץ חַיִּים.


יד  קַוֵּה, אֶל-יְהוָה:    חֲזַק, וְיַאֲמֵץ לִבֶּךָ; וְקַוֵּה, אֶל-יְהוָה.


Перевод.

1. Псалом Давида. Творецмой свет и мое спасение, кого мне бояться? Творец – твердыня моей жизни, кого устрашусь?


2. Когда злодеи приблизились ко мне, чтобы пожирать мою плоть, мои притеснители и мои враги – они оступились и рухнули.


3. Если окружат меня станом, не затрепещет мое сердце; если поднимутся на меня войной – на Него я уповаю.


 4. Одного прошу я у Творца, одного ищу: чтобы пребывать мне в Доме Творца все дни моей жизни, чтобы созерцать благость Творца и день за днем приходить в Его Храм.


5. Ибо Он укроет меня в Своей сукке в день беды, спрячет меня под покровом Своего шатра, поднимет меня на скалу.


6. И теперь вознесется моя глава над окружившими меня врагами и принесу в Его шатре жертвоприношения (дня) Трубления; буду петь и играть для Творца.


7. Слушай, Творец, мой голос, когда я взываю – смилуйся надо мною и ответь мне.


8. От Твоего имени сказало мое сердце: «Ищите Моего лица!» Вот я и ищу Твой Лик, Творец.


 9. Не скрывай от меня Свое Лицо, не отталкивай в гневе Своего раба. Ты помог мне – так не покидай меня и не оставляй меня, Б-г моего спасения!


10. Ведь отец и мать меня оставили, а Творец приблизил к Себе.


11. Укажи мне, Творец, Свой путь и веди меня прямою дорогой – против сторожащих меня врагов.


12. Не отдавай меня прихотям недругов, ибо поднялись на меня лжесвидетели, дышащие насилием.


13. Я пропал бы без веры в то, что увижу благо Творца в земле живых.


14. Надейся на Творца
Мужайся и крепи свое сердце – и надейся на Творца!


*Особо отмечу по итогу - в этой песне 14 стихов (символ воздетых к Творцу рук - ибо гематрия слова "Рука" на иврите = 14). А Главное Имя (Творец) употреблено 13 раз - символ Высшего Милосердия!..



P.S. Как всегда – мы предполагаем – а Он – располагает! Я предполагал написать маленький пост в ФБ – а вышла полноценная заметка. Что ж – Барух аШем! Надеюсь на внимание – понимание и Партнёрство!))